关于手机拍的文件和其他

中文文件的副本是我们出具的认证翻译件的一部分。我们要在上面签字、盖章。对于质量过差的文件副本,我们会拒绝办理。

https://www.canada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/corporate/publications-manuals/operational-bulletins-manuals/refugee-protection/removal-risk-assessment/translation.html

如果你文件是打印机扫描的,文件尺寸过大,我们会帮忙压缩,尺寸不是A4/letter size,我们会帮忙调整。页数太多太散,我们会用办公软件连在一起。但是,如果你的文件是手机拍的,模糊不清,歪歪扭扭,背景杂乱、呈现梯形,甚至是从不是从原件,而是从一份黑白复印件拍照而来的,我们就毫无办法了。

对,我们知道你有各种理由,照片是家里老人拍的、没有打印机、不会用电脑、手机质量不好、原件不在身边、原件找不到了,只有复印件、疫情无法出门 … …等等等等。

我们不能强迫你去用打印机扫描。但是提供质量糟糕的文件副本,在签证官眼里是一种侮辱,至少也暗示了申请人的态度问题,也影响可信度。等签证官给你开拒信的时候,他/她当然不能写,“我拒了你的申请,因为文件模糊不清,歪歪扭扭,没扫描。”但随便从拒签理由模板里面找两条,什么family tie啊, not well established 的啊,insufficient reason 啊,你也没脾气。从调档记录看,他们会在拒签笔记里写一笔:提供了xx文件模糊不清 (not legible) 。

很多人, 包括代理,花了几千几万刀去做一个申请,却不愿意花几块钱把他的文件扫描一下。可以年复一年地等待排期,确不愿意花点时间跑一趟街角的复印店。

有些文件,比如护照页结婚证等,是小本对折的,页面因为应力自动回折,不用东西压着,很难放平。手机拍的,必定是歪歪扭扭。文件上出现手指头的不在少数。移民官也有机会欣赏你的美甲了。

关于“扫描全能王(CamScanner)”之类的

手机APP并非是扫描,其本质不过是照片转pdf。不能补光、不能保证光线均匀,也不能保证文件平整(尤其是整本的证件、公证书等)。软件处理过各种畸变、对比度、清晰度后的文档,也显得有点假。如果你实在是个手机党,请在光线充足、均匀的地方拍照后使用此类软件。但我们并不推荐。

另外,很多移民代理、顾问、中介,对文件质量毫无要求。客户给黑乎乎的照片,他们就提交黑乎乎的照片。在这里,我们烦请请各家中介认真把关。魔鬼在细节里,移民官心理也有杆秤。

所以,还是去用打印机扫描一下吧。不麻烦。